Tuesday, June 27, 2017

The "Treasures" (sutra)

Ven. Thanissaro (trans.) Ratana Sutra (Sn 2.1); edited and expanded by Dhr. Seven, Amber Larson, Wisdom Quarterly; alternate translation: Ven. Piyadassi (sutra also appears at Khp 6)
The ancient Vedic swastika is still a mark of enlightenment in Asian iconography.
.
Whatever devas have gathered here -- upon the earth or in the sky -- may you all be happy and listen intently to what I say. Devas, be attentive. Show kindness toward human beings. Day and night they give offerings so, being heedful, protect them.

Whatever wealth -- here or beyond -- whatever marvelous treasure there may be in celestial spheres does not, for us, equal the Welcome One (the Buddha, the Tathagata, the Wayfarer). This, too, is a marvelous treasure in the Buddha. By this truth may there be well-being.

The marvelous Deathless -- ending, dispassion (nirvana) -- discovered by the Shakyan Sage in meditation, there is nothing to equal that Dharma. This, too, is an exquisite treasure in the Dharma. By this truth may there be well-being.
 
Treasured relics are stored away in stupas, ancient burial mounds from the Ukraine.
 
What the excellent Enlightened One extolled as pure and called the meditation [insight, coherence, samadhi] of unmediated knowing [direct realization] no equal to that meditation can be found. This, too, is a marvelous treasure in the Dharma. By this truth may there be well-being.

The eight persons -- the four pairs [males and females] -- praised by those at peace [the fully enlightened], they are true disciples of the Well-Gone One and are worthy of offerings. What is given to them bears great karmic fruit. This, too, is an marvelous treasure in the Sangha. By this truth may there be well-being.

Those who -- devoted, firm-minded -- apply themselves to Gautama's instruction, on attaining the goal [of enlightenment and nirvana] plunge into the Deathless, freely enjoying the unequaled liberation they have gained. This, too, is an marvelous treasure in the Sangha. By this truth may there be well-being.

An Indra pillar (tall hardwood post at the entrance of a village) planted in the earth that even the four winds cannot shake, that, I tell you, is like the noble [arya, enlightened] person, who -- having thoroughly comprehended the Four Noble Truths -- directly sees. This, too, is a marvelous treasure in the Sangha. By this truth may there be well-being.

Those who have seen clearly the noble truths well-taught by the one of deep wisdom -- regardless of what [later] might make them heedless -- will come to no eighth state of rebirth.
  • A stream-enterer is a person who has reached the first stage of enlightenment, who will be reborn at most seven more times with none of those birth occurring falling below the human plane.
This, too, is a marvelous treasure in the Sangha. By this truth may there be well-being.

At the moment of attaining liberating insight, one abandons three things:
  1. identity-view [belief in an eternal self or identity]
  2. uncertainty [skeptical doubt]
  3. any attachment to [the view that rites and rituals or precepts and practices can themselves lead to enlightenment].
  • These three are the fetters (samyojanas) abandoned when one gains the first glimpse of nirvana at stream-entry (the moment when one enters the stream to full enlightenment).
One is completely released from the four states of deprivation [which are unfortunate states of rebirth that result from unskillful karma*].
  • *The Downfall (niraya) refers collectively to four states of deprivation: rebirth as an animal, hungry ghost, angry demon, or denizen of various hells/purgatories (naraka). In the Buddhist cosmology, none of these states is eternal but may last aeons (kalpas, which also has the meaning of "normal lifespan" rather than a literal aeon).
And such persons are now incapable of committing the six great wrongs.
  • Six great wrongs: matricide, patricide, murdering an arhat (a fully enlightened individual), wounding a buddha, causing a schism in the Monastic Community (Sangha), or taking anyone other than a buddha as one's foremost teacher.
This, too, is a marvelous treasure in the Sangha. By this truth may there be well-being.

Whatever unskillful deed one may do -- by body, speech, or mind -- one cannot conceal it: an incapability ascribed to one who has seen the Path. This, too, is a marvelous treasure in the Sangha. By this truth may there be well-being.

Like a forest grove with flowering tops during the first month in the heat of the summer, so is the foremost Dharma he taught, for the highest benefit, leading to nirvana [complete freedom, liberation from all further rebirth and suffering]. This, too, is a marvelous treasure in the Buddha. By this truth may there be well-being.

Foremost, foremost-knowing, foremost-giving, foremost-bringing, unexcelled, he taught the foremost Dharma. This, too, is a marvelous treasure in the Buddha. By this truth may there be well-being.

Ending the old, there is no new taking rebirth. Grown dispassionate toward any further becoming [rebirth, continued wandering on through the Wheel of Life and Death], minds/hearts, they -- freed of seed and desire for growth -- the wise now free go out like this flame. This, too, is an exquisite treasure in the Sangha. By this truth may there be well-being.

Whatever devas have gathered here -- upon the earth or in the sky -- let us honor the Buddha, the Tathagata esteemed by humans and devas. May there be well-being.

Whatever devas have gathered here -- upon the earth or in the sky -- let us honor the Dharma and the Tathagata [Wayfarer, Welcome One, Well-Gone One] esteemed by humans and devas. May there be well-being.

Whatever devas have gathered here -- upon the earth or in the sky -- let us honor the Sangha and the Tathagata esteemed by humans and devas. May there be well-being.

No comments:

Post a Comment